Sunday, May 24, 2009

Estaté

Ah, Summer (Estaté)
translated from the song by Brighetti & Martino

Ah, summer—
Your warm embrace is like a kiss remembered
Once full of love but now it’s just an ember
Like something in the heart one wants to lose.

Ah, summer—
The sun that woke and warmed us every morning
That painted splendid sunsets every evening
Is just a burning hole inside my soul!

Another winter comes, and
All the petals dying on the rose
A thousand petals lie beneath the snows
At least perhaps some peace might come again.

Ah, summer—
You gave your fragrant scent to every flower
And filled us with a love of so much power
So I could slowly perish in its pain!

Another winter comes and...

© Dan Goorevitch 2006

No comments: